宇高さん!「日中バイリンガル司会」ってどんな仕事?

「きのうは寒くなかった。」
「私は料理を作るのが大好きです。」
コレを中国語で言えたらもうOK!

中国語を勉強し始めたきっかけって何ですか?

「NHKテレビで中国語」って方も多いのでは。あれ、面白いですよね。
ラジオ中国語会話は聞くのを途中でやめちゃっても、テレビは見ちゃいますよね。
私もそのタイプです!テレビ大好き。

でもね、テレビで中国語ってすごいんですよ。
あれってきちんと1年見て勉強したらちゃんと力がつくように設計されてるんです。

私は大学で中国語専攻だったのですが、1年生のLLの授業でも見ましたもん。
「动动脑筋想一想♪」そういえばF4の歌もみんなで歌ったわ。(時代感…わかる人います?)

仕事の役に立つかなと思って見はじめた「テレビで中国語」。
そこから中国語を始めた女性が、
今はマイクを持って中国語と日本語で司会をされてるんです。

それが日中バイリンガル司会者の宇高淑子さんです。

私と同じように中国語に関する特別なバックグラウンドなしに、日本で中国語を始めた彼女。
ご主人の転勤先の国で幼い子のお世話に奮闘していたという
まさに私の先を行く方です。

中国での子育ての合間に、みっちり勉強された中国語という武器を元手に、
帰国後は翻訳、中国インバウンド関連、販売職、講師、翻訳そして通訳まで、
みんなが憧れるようなお仕事に次々と挑戦してこられてきました。

「司会の仕事をはじめたんです」と聞いたときは、
宇高さんらしいピッタリなお仕事だなって思いました。

でも、そもそも「日中バイリンガル司会」って何なんでしょうね?
宇高さん、ナニそれ何それ!教えて教えて!!と騒いでいたらね、
お話ししてくださるんですってーーーー!!!!

「日中バイリンガル司会」ってどんな仕事?

■開催日時(日本時間)

2019年1月6日(日)  午前10:30~12:00 (午前10:20開場)

■開催方法

Zoomというオンライン会議システムを使います。事前にアカウント登録などは不要です。

■参加費  2000円

支払方法:PayPalまたは銀行口座へのお振込み

■定員  10名(キャンセル待ち受付)

※12/27追記:あっという間に定員に達しました!ありがとうございます。 たくさんの方に聞いてもらえると嬉しいので5席増やしました。
※12/29追記:ただいま残席2です。12/31の夜に締め切るそうです。

udaka.mc☆gmail.comで受け付けております(☆を@に変えて下さい)

「日中バイリンガル司会」ってどんな仕事?

■開催までと当日の流れ

・事前に簡単な自己紹介シートにご記入いただき、ご参加者にシェアします。
・当日は10:20からzoomシステムに入室いただけます。
・司会、聞き手 小島温子に応える形で宇高さんにお話しいただきます。
・当日、宇高、小島は顔を見せてお話しますが、ご参加者の皆さんは声だけでの参加も可能です。
・ご質問にもお答えいたします!

「どんだけ儲かるんでっか?」という方には合わないかもしれませんが、
「今の語学力をうまく使う方法ってないのかな」「がんばって身につけたモノを次につなげるには?」
て考えてる方にとってはヒントになるかもしれません。

「中国語検定4級に合格しちゃうような方にこそ来てほしい」って宇高さんが言ってましたよ。

新しい年のはじまりに、一緒にヒントを探してみませんか。

申し込み:こちらのリンクからお申込みください。

※12/27追記:あっという間に定員に達しました!ありがとうございます。 たくさんの方に聞いてもらえると嬉しいので5席増やしました。
※12/29追記:ただいま残席2です。12/31の夜に締め切るそうです。

udaka.mc☆gmail.comで受け付けております(☆を@に変えて下さい)

「日中バイリンガル司会」ってどんな仕事?

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


ABOUTこの記事をかいた人

語学に関するコミュニケーションの場を作っています。 ★やる気を育てる通訳学校【やるツウ】 https://www.facebook.com/yarukiwosodateru/ ⇒オンラインで「中検1級勉強会」等を定期的に開催しています。